《上海書評》3月17日所刊姜鳴先生《一時(shí)耆舊凋零盡——光緒十六年冬季的傳染病》一文,通過挖掘“當(dāng)時(shí)報(bào)紙、當(dāng)事人日記、書信、詩歌來再現(xiàn)場景”,大體還原了光緒十六年(1890年)冬那一場正史未見記載的北京大疫,為“疾病改變歷史”這一論斷提供了新的注腳。
在姜鳴先生所揭示的這場時(shí)疫中,潘祖蔭、孫詒經(jīng)、寶廷、怡親王等先后染疾去世,張佩綸、李慈銘等也患病但被治愈。其實(shí),除了這些人之外,還有一位晚清重要人物——那桐,也染上了疾病,但他最終挺了過來。
那桐是清末政壇顯赫一時(shí)的要角,交游甚廣,感染時(shí)疫去世的幾位人物,在《那桐日記》(新華出版社2006年版)中也有提及。光緒十六年十一月初三日記:“潘老師前日仙逝,余往哭吊。”初六日記:“昨晚本部漢左堂孫大人詒經(jīng)病故。”
在疫癘流行之初,那桐仍活動(dòng)如常。在十一月前半月的日記中,我們絲毫看不出他的身體有何不妥,但到了十一月十六日,他突然罹患急病:“感冒甚重,頭痛、身冷、咳嗽、流涕,終夜不眠。”這些癥狀,與潘祖蔭、李慈銘等人的情況十分相似。當(dāng)晚,他延醫(yī)診視并服了一次藥。但到了第二天,病情并未好轉(zhuǎn):“身冷、咳嗽較甚,仍服沈生之藥,未敢出門。”十八日,見病仍無起色,他又請了趙理臣診視。結(jié)果次日“病未愈,口渴益甚”,這次又請了醫(yī)士李少軒來,李少軒給他開的藥方是“柴胡湯加減”。
柴胡本是治療感冒之良藥,李少軒這樣處方本沒錯(cuò),但沒想到那桐服藥之后,“夜大作渴,病甚”。二十日,他不得已請來了陸竹君。陸竹君的辦法是“投以涼劑”,其后數(shù)天,那桐的病情有所緩解。到了二十四日,病情更見好轉(zhuǎn)。這天,“幹廷來,服其藥”。此處的“幹廷”,正是給李慈銘看過病的吏部主事汪文樞。據(jù)姜鳴先生考訂,汪文樞在李慈銘診視時(shí),給他服的是疏導(dǎo)藥物,后又改溫散發(fā)汗之藥、清解之藥。很可能,汪文樞給那桐的方子也與此類似。在服用了汪文樞的藥之后,那桐“病益好”,且“始得睡”。
那桐的病有沒有可能只是偶然情況,與時(shí)疫無關(guān)?現(xiàn)在看來,他感染時(shí)疫的可能性更大。因?yàn)樵谕粫r(shí)期,那桐的母親也病了,“母親與余病同,尚未見好,萬分焦灼”。經(jīng)此一“疫”,那桐頗有“劫后余生”之嘆,他在日記中感慨“幸甚幸甚”。
那桐和他的母親病愈了,而另一位皇親國戚醇王卻最終沉疴難挽。對于醇王的情況,《那桐日記》中也有一筆提及,十二月十二日,“午刻到醇邸府候戶部各堂公祭”,這時(shí),離醇王去世已經(jīng)有二十多天了。醇王是感染時(shí)疫去世的嗎?對此,姜鳴先生也只能存疑——因?yàn)椋诖纪醮雇鲋H,盡管曾參與治療潘祖蔭的醫(yī)士凌紱曾也出現(xiàn)在病榻旁,卻并無直接證據(jù)表明醇王罹患了與那桐、李慈銘等人一樣的病癥。關(guān)于凌紱曾給醇王治病的經(jīng)過,現(xiàn)在似乎并沒有更多的材料可供參考,倒是高陽的《慈禧全傳》有所涉及。在高陽筆下,凌紱曾的身份成了御醫(yī),為治療醇王的病,凌氏和另兩名御醫(yī)產(chǎn)生了意見分歧:凌主張用與鹿茸形似而功效不同的麋角,以為可保萬全;另兩人則主用涼藥,對于熱性的補(bǔ)劑則堅(jiān)持不可輕用。